top of page

Translation is a complex craft. It demands intimacy with the linguistic implications and cultural influences of both source and target languages. 

 

Translated text should flow naturally while faithfully reflecting the spirit and nuances of the source language and preserving its integrity and style.

 

Translation is much more than transcribing words from one language to another.

 

I have over 30 years of experience in translating from English to Hebrew, my mother-tongue.  I am well versed in the specific terminology and concepts associated with many disciplines, including finance, business, law, medicine and technology.

 

I maintain high standards and consistency throughout the translation process by using a range of sophisticated translation computer tools and resources. In addition, I work closely with my clients and take their preferences for terminology and style into account.

 

I take pride in providing professional and reliable service to my clients, always adhering to schedules and meeting deadlines.

Translation:

English to Hebrew

 

Expertise:

Finance, business, legal, medical, communications, marcom, consumer, medical, localization

 

E-mail:

attar.dorit@gmail.com



Phone:

972-52-220-5057

972-4-6258416

 

 

Links

Israel's leading subtitling company -associated family business

Recently transated

Drivers of Flows-Performance Sensitivity in Mutual Funds, by Noam Ben Ze'ev

Research Department, Bank of Israel

Clients

Finding a translator who can provide high quality business marketing content, as well as a pleasant working relationship is not something I take for granted. In you, Dorit, I find both professionalism and congeniality.

Hava Doron, Copyhouse

Among my clients:

© 2013 by Dorit Attar

bottom of page